'Nedeniyle' ve 'sayesinde' zarflarının bazan yanlış kullanıldığına tanık olmaktayız. Cümlenin anlamı olumsuzluk ifade ediyorsa "nedeniyle, yüzünden, ötürü" gibi zarflar; olumlu bir cümle ise "sayes..
"Levanten": Doğu Akdeniz Ülkeleri insanına, özellikle de doğulu hıristıyanlara verilen addır. Fransızca okunuşu "lövanten"dir. Türkçede "levanten" şeklinde telaffuzu yanlıştır. "Merhum" v..
Bu kavramı çok sık kullanırız ama buradaki 'pozitif' sıfatını acaba 'negatif'in zıddı olarak mı anlamamız gerekiyor? Yabancı dilden gelen sözcüklerin genellikle sadece bir anlamını alır, di..
laakap makam > maakam lisan > lîsan ayar > âyar galiz > gaaliz zafer > zaafer tarîkat > taarîkat farîza > faarîza sun'î > sûnî takıyye > tâkiye nakîsa > nâkısa..
Birkaç örnek: H2O > suyun formülü HD > high definition 5M > bir marketin büyüklük derecesini gösteren rakam ve harf MP3 > bir zamanlar gençlerin yanından ayırmadığı küçük ka..
Sonu sert sessizle biten yabancı kelimelerin sonuna ek getirildiğinde o sert sessiz harf yumuşamaz. Örneğin 'hukuğun üstünlüğü' değil, 'hukukun üstünlüğü' denir. Geçenlerde bir televizyon p..
Zaman zaman bu başlık altında dilimize geçmiş bazı yabancı sözcüklerin yanlış kullanılışına ilişkin örnekler vereceğim. Bunu yaparken de bazı sözcüklerin neden yanlış kullanıldığına dair yo..
Bugünlerde yanlış kullanılan sözcüklerden biri de (kayyım-kayyum) dur. Bu iki sözcük arapça "ka-ve-me" kökünden gelmektedir. "Kayyım" bir şeyi vekâleten idare eden, yönetici, bekçi anlamına..
"Dünya öküzün boynuzları üstünde durur." "Dünyanın merkezinde bulunan öküz öfkelenip boynuzlarını sallayınca deprem meydana gelir." Buna benzer sözlerin kaynağını hep merak ederdim. G..
Türk Dil Kurumu sözlüğünde bu deyim "yeri geldiği zaman çirkin, kaba bir benzetme ile anlatıma daha etkili bir hava verilmesi, saygısızca bir davranış değildir, kimse bundan alınmamalıdır" anlamınd..
Kelime ve kavramların doğru kullanılması başlıca ilgi alanımdır. Ankara Ü. Hukuk Fakültesi(1992),..