- Kategori
- Dil Eğitimi
Burası neresi?
Burası neresi?
- Cento Per Cento,
- Creperre Corridor
- Delicatessen
- Food Fectory
- Mania Gourmet
- Midpoint
- Corner
- Ottoman
- Park Hyatt
- Ranchero
- Therapy
- Tribeca
- Touch Down
- Zaribar
Bunların hepsi İstanbul'daki moda restoranlardan bazıları. Genellikle, elit takımın veya diğer bir tabirle sosyetenin gittiği yemek mekanları.
Eskidende vardı. Bunların en tanınmışları.
- Degüstasyon
- Pandelli
- Regence
- Fisher
- Bulgar
- Koço
Nedense lokanta adları hep yabancı dilden seçilir ve toplumda büyük sükse yapar.
Nedense diyorum, esasında nedeni belli. Yabancı ad olursa söylenişi fıyakalı olur, toplumda avrupai bir etki yaratır, yemekler daha hijyenik ve daha özenle yapılır diye düşünülür.
Yabancı adları , en yaygın olarak kullandığımız bir başka alan da, Tekstil Sektörüdür.
- Stefanel
- Louis Vuitton
- Prada
- Burberry
- Tommy- Hilfiger
- Benetton
- Mango
- Cotton
ve bunlardan başka yüzlercesi ve belki de binlercesi yabancı dilde markalardır.
Esasında her alanda yabancı kelime kullanmak bir moda haline gelmiştir.
Mecmua isimleri, gece klüpleri, AVM'ler, yemek isimleri, garip ama, meyva ve sebze isimleri de yabancılaşmaya başladı. Kivi, ananas, brokoli vs.
Bu yabancı dil ve isim kullanma hastalığı yeni değildir. Osmanlı döneminden itibaren vardır. Ama günümüzde bu iştaha şaha kalkmış durumdadır.
Lisan bilenlerimiz dahi bu isimleri telaffuz etmede zorluk çekmektedir.
İletişim teknolojisinden hiç bahsetmiyorum. Mecburen kullanıyoruz ama , giderek bu kelimeler kafamızı bulandırmaya başladı. I- POD, I- PAD, Wireless, Chip, Reset , meset bilhassa orta yaşlı ve ihtiyar insanlarımızı çılgına döndürme aşamasında.
Bu gidişe dur denilmezse 100 yıl sonra Türkçe mağaza , gazete, mecmua, gıda, sebze, meyva, elbise isimleri bulmakta zorluk çekecek, gelecek nesiller.
Belki de tüm bu kelimeler Türkçeleşir . Belli olmaz.
Yeni fikirler, dünyanız olsun.Y.Ç.