- Kategori
- Eğitim
Gençler Türkçe' yi unutuyor mu?
Bu yıl öğretmenlik mesleğinde 6. yılım. Göreve başladığımdan bu yana her yıl Lise 1 ve Lise 2. sınıflardan oluşan ortalama 300 öğrencinin dersine giriyorum. Hangi derse girersem gireyim her yıl, her sınıfta yaptığım bir uygulamanın sonuçlarından söz edeceğim sizlere.
Dizilerde, magazin programlarında sıkça işititğimiz; gazete başlıklarında hergün okuduğumuz; sokakta hemen her tabelada gördüğümüz İngilizce kelimeleri biliyoruz. Bunların içinden seçtiğim 24 İngilizce sözcüğü tahtaya yazıyorum ve öğrencilerimden bu sözcüklerin Türkçe karşılıklarını söylemelerini istiyorum. Sonuç aşağıda:
Spiker: Doğru yanıt veriyorlar.
Showmen: Şov adamı olduğunu söylüyorlar. Şov nedir diye soruyorum. Anlatmaya çalışıyorlar. İfadede zorlanıyorlar.
First Lady: Amerika başkanının karısı yanıtını veriyorlar. Bu yıla kadar yalnızca birkaç öğrencimden başbakanın karısı yanıtını aldım.
Star: Star televizyonundan yola çıkarak doğru yanıt veriyorlar.
Damping: Yanıt yok. Herhangi bir şey de çağrıştırmıyor.
Billboard: Yanıt yok.
Skorboard: Erkek öğrenciler birkaç tahminden sonra doğru yanıt veriyor.
Computer: Doğru yanıt veriyorlar.
Welcome - Goodbye: Doğru yanıt veriyorlar
Prestij: 2001-2002 yıllarındaki öğrencilerim bu kelimeyi duyduğunda "Prestij Müzik" diyordu. Ama prestijin ne anlama geldiği konusunda hiç fikirleri yok.
Bodyguard: "Barların kapısında bekleyen adamlar" olduğunu söylüyorlar ama Türkçe karşılığını bulmakta biraz zorlanıyorlar.
Final: Doğru yanıt veriyorlar.
Nostalji: Muazzez Ersoy çağrışıyor ve eski şarkı anlamına geldiğini söylüyorlar. Ne yazık ki doğru yanıta ulaşamıyorlar.
Air Bag: Doğru yanıt veriyorlar.
Center: Çevrelerindeki center(!) ları sayıyorlar. "Büyük bina" anlamına geldiğini ifade etmeye çalışıyorlar.
Show Room: Kız öğrenciler mobilya mağazası, erkek öğrenciler otomobil galerisi olduğunu söylüyor. Değişik çağrışımlar yapmakla birlikte ne yazık ki doğru yanıt yok.
Fast Food: Doğru yanıt veriyorlar.
Plaza: Çevrelerindeki plaza(!)ları sayıyorlar. Doğru yanıt yok.
Dubleks - Tripleks: "Dubleks"in karşılığını hemen söylüyorlar. "Tripleks"te zorlanıyorlar ve doğru yanıtı veremiyorlar.
Sempatik: Yakın çağrışımları var. Biraz zorlayarak doğru yanıta ulaşıyorlar.
Sponsor: Örneklerle açıklamaya çalışıyorlar. Bugüne kadar işittikleri sponsor firmaların isimlerini söylüyorlar. Yönlendirmelerimle doğru yanıta ulaşıyorlar.
Hobby: 6 yıldır istisnasız tüm öğrencilerimin yanıtı "jöle" oluyor. Sorular ve yönlendirmelerde bulunuyorum. Ne yazık ki doğru yanıt yok.
Yorumu sizlere bırakıyorum...