Mlliyet Milliyet Blog Milliyet Blog
 
Facebook Connect
Blog Kategorileri
 

08 Ağustos '07

 
Kategori
Dilbilim
Okunma Sayısı
9753
 

Osmanlıca diye ayrı bir dil yoktur!

Osmanlıca diye ayrı bir dil yoktur!
 

Osmanlıca dediğimiz dili Osmanlı İmparatorluğunun konuştuğu, yazdığı dil olarak düşünüyoruz. Bu kocaman bir yanlış çünkü Osmanlıca diye bir dil yoktur; Osmanlı Türkçesi adını taşıyan bir dil vardır.

Osmanlı halkının konuştuğu dille bizim şu an konuştuğumuz dil arasında öyle uçurumlar, çok önemli farklar yoktur. Hatta çoğu yaşını almış kişiler hala o kelimeleri kullanmaktadırlar. Kendi aralarında günümüz gençlerinin anlayamayacağı konuşmalar bile yapmaktadırlar.

Yani Osmanlı Türkçesi’nin Türkiye Türkçesi’nden farkı sadece ve sadece yazımda kullanılan alfabedir. Osmanlı Türkçesi’nde Arap Türkiye Türkçesi’nde Latin Alfabesi kullanılmıştır. Yalnız şöyle bir gerçek de var ki Türkiye Türkçesi ister istemez İngilizce başta olmak üzere batı dillerinin etkisinden kurtulamadığı gibi; Osmanlı Türkçesi de Farsça ve Arapça dillerinin etkisinden kurtulamamıştır.

Konuyu biraz daha açmak adına “Heves” kelimesini örnek alalım. Bu kelime Osmanlı Türkçesi’nde de Türkiye Türkçesi’nde de aynı anlama gelip aynı şekilde telaffuz edilen binlerce kelimeden biri. Bu kelimenin farkı yazılışından ibaret günümüzde okunduğu gibi yazılıyor önceden ise Arapça he, vav ve sin harfleriyle yazılıyor. Arapça kökenli olan bu kelime “meyil, arzu, şevk” anlamına geliyor.

İşte bazıları tarafından ayrı tutulan bu diller aslında birbirinin aynısı ve devamı olan fakat çağa ayak uydurmak için reform yapılan bir canlılardır. Unutmayın diller canlıdır. Bir kelime doğar, büyür ve her canlı gibi ölür.

Fatih Çam bu blog'u önerdi.

Önerilerine Ekle Beğendiğiniz blogları önerin, herkes okusun.

 
Tıklayın, siz de blog yazarı olun! Aklınızdan geçenleri paylaşın!
 
 

Yazına katılıyorum.Nedense Osmanlı döneminde kullanılan Türkçe ayrı bir dil imişcesine tanıtılıyor insanlara.Oysa dediğin gibi Türkçe'nin ÖnTürk döneminden beri kullanılmakta olup zamanla diğer dillerle etkileşmiş son dönem şeklinden başka hali değildir...Ben Türkçe Öğretmeni değilim tabii,bu konuda ahkam kesmek ne haddime.Ancak bir Türk olarak anadilimi iyi bilmek ve doğru kullanmakla mükellefim...Haaa bir de şu durum hiçhoşuma gitmiyor.Türkçe'ci ya da Osmanlıca'cı ,Tarih'çi gibi -ci ,-cı ekleri kullanımı bana biraz ters geliyor...Hani Sezen Aksu'nun meşhur şarkısında dediği gibi "Simitçi ,kahveci ,gazozcuuuuuuu" ,sanki Türkçe ,Tarih vesaire satan biri gibi düşünüyorum böyle kullanıldığında:))) Muhabbetle...

Ümit Emel Pusat 
 23.11.2008 22:52
 
Facebook hesabınızla yorum yapın, daha çabuk onaylansın!
Toplam blog
: 22
Toplam yorum
: 21
Toplam mesaj
: 1
Ort. okunma sayısı
: 5041
Kayıt tarihi
: 11.02.07
 
 

Hayata erken başlamış sayılmam ama hayat buz gibi yatakhanede aç karnına sabahlamak sayılmazsa ya da..

 
 
Yazarı paylaş
  • Tümünü göster