- Kategori
- Şiir
Tüm dünya dillerinde

"Misal her dilde “merhaba” farklı iken, sen hep anadilimdesin"
Tüm dünya dillerinde aşık oluyorum sana.
Sözlerime fransız kalmayasın diye,
Almanca yeniliyorum gözlerine.
Gözler yenildiği için,
Sözler de mağlup sayılıyor.
Ve ben sırf senden utancıma,
Başucuna Kürtçe bir aşk mektubu bırakıyorum.
Tüm dünya dillerinde aşık oluyorum sana.
Anlatmak zor.
Misal her dilde “merhaba” farklı iken,
Sen hep anadilimdesin;
Hep güzelsin.
Karma karışık yapıyorsun ruhumu,
Mesela Çince gibi seviyorum.
Ve anlaşılmasın diye belki de;
Adını duvara ispanyolca yazıyorum.
Tüm dünyanın bildiğinden farklı aşık oluyorum sana.*
İngilizce değil,
Fince değil,
Bence gibi.
Senin yanında kaybolacak kadar az;
Seninle birlikte biz olacak kadar çok.
Kelimelere mecazlar yüklüyor,
Köşe başlarında,
Noktalama işaretlerini bırakıyorum.
Tüm dünyanın bildiği bir yana,
Ben seninle ;
Yeni bir dünya kuruyorum.
*Bana tercüman olsana!